merci pour l'info TIZIRI :-O ……MOI JAI EU UN CHOK QUAND JAI APPRI QUE L'huile sango etait enfait de l'huile sans gout ..lol..il ya aussi les noms de quartier comme "santouji" qui est enfait "saint eugene"…ou bien les algerois disent "chantè" pour "chantier" ou "bata" pour "boite" 😊
Gezgouz / gezgouza : pour désigné les jeunes chic & cool en gros
intik
el vide / legya : pour désigné l'ennuie profond que tu traverses
halab / bagar / social / kavi / debrache / k3eb : termes péjoratifs pour désigner des catégories spéciales de gens 😄
Y'a qu'en Algérie aussi ou tu entendras dire " flexili 20 000 "
oui warda en quelque sorte c lui qui la inventè il me tue se mec grave
surtou dan la video ta3 quahwaji quan elle lui dit donne moi du zenjabil light
fifi sa change de a3tini houbla mai malheureusement mntn la houbla ne vaut rien yalzamlek taureau qui designe le billet de 1000
c n brika c 10000 da
3arqu veut dire 1 milliard
qualqun connai la voiture chitana?
lol lola ben oui lazem la pronciation qui va avec bech tji hlouwa 😊
@Tiziri Brahim Irbanisator il me tue quand je m'ennuie direct je matte ses vidéos nmout b dahk surtout les chapitres "Sidi Yahia". Je ne savais pas que c'était lui qui avait popularisé le mot chabreg !
Je connais pas la voiture chitana, par contre je connais Clio Debza
il y a aussi :
HAMAYAR pour le rouge a levre.
mbassi(a) pour un(e) dur
mzellef(a) pour un(e) fou(folle)
msentah(a) pour un(e)fonceur(se)
mhibla pour un(e) fou(folle)
mbouchi(a) pour un(e) cancre
sabata taloune
serwal stilou
sebate bout carre
Il y a aussi
Rani nsenter:quand on a les poches vides(tres souvent.lol)
mais je dirais que la phrase qui revient tres souvent et de ce fait je pense qu'elle est tipiquement algerienne c'est:
"Wallah ca fait plaisir…"
fess 🤣 🤣qumaja ferfouri
fakertni fl pas d elephant w cole tiara ta3 omar guatlatou c j ne me trompe pa c ta generation omar guatlatou
ronvallè = la rampe vallè
Fess tous les mots que tu as cités hayline 🤣 on a vraiment un vocabulaire comique !
Pour "sahrahte oum keltoum" je ne l'avais jamais entendu !
Il y a aussi m'zvingué / mzelef pour désigner qqun d'un peu fou
l'expression "makesthach / makestihach" traduction "tu ne l'as pas touché" qu'on utilise lorsque quelqu'un dit ou fait quelque chose qu'on trouve nul ou qui ne nous atteint pas
Eh oui Tiziri, je suis de cette generation plus ou mois ,je me rappelle meme avoir porter un patte d'elepahant,chemise valisere,sabate talonne ma nkoulkoumch.
Fifi
sahret oum keltoum,demande au gens qui on fait leur service militaire il te diront wach maanatha (ana chba't menha)
Zarbout pour toupie
dinwayou pour noyau d'abricot
spartchikha pour espadrille
claquettes pour savates
riha pour parfum
snisla pour chaine
gourmeta pour gourmette
sabate foot pour soulier de foot
minoucha pour une jeune jolie fille
…….ou mazal
fess sabat verni w k pense dert sechoir w l brillant pour finir
tu sai jai un oncle de ta genreation il est nèe en 61 et j s8 tre complice avc lui c pour sa qu j sai a peu pres la mode