forum Culture

L accent de tlemecen lehja de tlemcen

leymouna95 79 réponses 4.3k vues
leymouna95
Auteure
Comme je l'ai deja dis je suis originaires de tlemcen j habite entre sidi bel abbes et oran (parent divorces) et j adore tlemcen sa culture son accent et la mentalite des notres. J habite pas a ylemcen mais j essaye de garder mes traditions et autant les transmettre a les enfants ils seront de vrais petits tlemceniens parlant cet accent sain doux et tres classe assem rik ta3mel lehna ntina j adore iwa lbnet rini habba nesmaakom assem habin toulou ala tlemcen habba ntomen tlemceniet li fel forum taalmoni les mots limanarefhomch car maneskench tlemcen blad lhamma wa chen colme toutes les villes algeriennes
emraude
Bonsoir leymouna je suis egalement tlemcenienne mais j’avoue ne pas trop comprendre ton souhait. Si tu as des questions n’hesite pas à les poser sinon je ne vois pas.

Certe le dialecte tlemcenien est beau et raffiné, je le parle depuis l’enfance mais le tout est de savoir doser et ne pas tomber dans la caricature.
leymouna95
J aimerais savoir les noms des epices car je suis nulle lol
leymouna95
Des reponses je me retrouve pas du tout dans ce forum lol
samtlemsania
bonsoir leymouna et bienvenu parmi nous si j'ai bien compris tu veux aprendre d'avantage le tlemcenien parlé? Et bien je serais ravis de partager avec toi ma soeur
leymouna95
Ouii si c est possible
samtlemsania
et bien au fil d’une discussion je peux introduire le dilécte y’a aucun problème et si tu as des questions je peux te repondre meme en mp
samtlemsania
ok pour les epices y'a pas grande difference mais je vais te les citer
poivre noir: tfawéh
poivre rouge: félfél lahmér
les autres y'a pas de differences ya lkémoun,karwiya,rass el hanout,za3afrane,ect….
leymouna95
Merci beaucoup sam
samtlemsania
pas de quoi laymouna autre chose rani hna chouf ntina asém rik haba ta3raf ,voila en tlemcenien
leymouna95
Sahit sam rabbi ykhallik
amane05
leymouna aywa rik me3ana f forum W dom tzid tet3alem ghaya
Sauf que n'oulou rani haba pas rini;
W aji hena

samtlemsania
bonsoir amane voila le renfort est là kirik hbiba diali?
amane05
Sam hhhh rani bkhir W hamdoullah
W tina W bnita bkhir ?
C bien de publier et partager notre notre accent
nadhia
C’est marrant vous utilisez le ntina qu’on utilise aussi dans mon village 😊 Et le ghaya utilisé comme ça ça me rapelle chez moi aussi…

Le rik que vous utilisez dans vos phrases il signifie quoi ?

J’adore le n’oulou haha 😉

Dommage qu’on ne puisse pas vous entendre les filles, mais c’est déjà sympa de vous lire. Allez Emraude viens discuter toi aussi 😊
samtlemsania
aman yihhhhh je n’imaginer pas du tout un topic pareil ça me fait bisarre d’écrire de la sorte , éwa rana nahadrou tlemcenien

nadhia bonsoir ma belle le" rik "comme par exemple rik ghaya? tu vas bien c’est le" tu" en quelque sorte
jazmine
slt les filles sava?
sympa tn souhait leymouna ewa comme ya deja sam et amane je croi tu naura pa de dificulté a aprendre notre dilacte en plus ta tt le renfort kil te fau. Alorq je mabstien sauf si tu veu apprendre le dialect ta3 lemharga je ss la….lol non je rigole

nadhia je te verai bien parlé le tlemcenien je timagine anoucha…
nadhia
Bonsoir Sam et Jaz 😘 Ca me rapelle le bon vieux temps de vous voir toutes les 2 ici (zaama comme si ça faisait des années)… Ok Sam merci pour la précision, Jaz c’est un accent qui me parle bien en tout cas lol
samtlemsania
quelques mots qui changeent chez nous

mon frére c’est khay

ma belle mére c’est khaténti et beau pére c’est khatni

belle soeur c’est lousti

beau frére loussi

noutti c’est la femme de mon beau frére, ça coté famille les reste ne change pas




Lola
Bonsoir les filles.

Que veut dire cette phrase:"n’oulou rani haba pas rini;"?
amane05
@jazmine dahakteni ki oulte MHARGA ce mot rahe populaire bezaaaf
@Nadhia aywa merheba bik f groupe de atli W oultlek
Sinon pour rik…signifi tu vas
Ki rik= tu vas bien
Rik machya= tu vas partir
nadhia
Lola ngoulou rani haba pas rini haba…enfin je pense mouahaha je traduis les filles

Merci Amane 😘
samtlemsania
lola amane a explique que on dit pas rini mais rani comme par exemple "rani ghaya" ou " rani haba" pas rini ghaya et le n’OULOU c’est simplement "nkoulou" comme on remplace le K par le A



jaz non ma jumelle reste c’est sympa je prends gout hihihi

nadhia est oui le BON VIEUX TEMPSSSSSSSSSSSSSS ya hasraaaa
jazmine
amane sa devien une mode lol
cc sam sava??
Nadhia c pa des annees mai un bail comme meme non
et leymouna elle est ou? Il fau pa kelle rate ces cours sinn lexamen elle aura zero
nadhia
Sam comme tu dis ya hassra… pour le loussti, loussi, noutti on utilise ces mots également chez nous…

Oui Jaz tu m’étonnes un bail ! Maintenant que vous êtes là, plus interêt à partir, je vous tiens !
jazmine
ehhh les filles sa me fai bizare jai jamai ecri le tlemcenien je le parle ok mai lecrire jen rigole
ewa assem tahkiwelna ce soir??

Nadhia tu tadapte a la perfection continu commesa
jazmine
sam ya hasrah min kount sghir kount nbi3 zlabiya tu la connais c le mm cas pr nou…lol
nadhia
assem c’est comme si je disais wech tahkiwelna ?
jazmine
oui nadia c wech ou chtawala pour les oranais
amane05
NADHIA tina menayen ? Rik tahder presque kifnaa..
Aywa laliyati te3chitooo ana mazala chwiya
samtlemsania
nadhia assém veut dire quoi

jaz pas ki kont nbi3 zlabiya mais ki kont nbi3 léft ouiiiiiiiiiiiiiii et moi aussi ça me fait bizarre d’ecrire comme ça

aman fayén rikkkkkkkkkkkkkk?
jazmine
hta ana mazel amane rani 3ada ki ra'adt benti assem 3melt 3cha, ana ni machiya ntayeb wla jded bel kefta (c pa vrai juste pr donner des exemple a leymoune(

wlajded cest les ouefs
nadhia
Amane je suis de Jijel mais pas Jijel centre parce que houma 3andhoum un accent particulier à la inspecteur Tahar lol nous on est d’une ville à côté (à une trentaine de km à l’est) et on nous dit souvent qu’on a des similitudes dans la façon de parler avec les tlemceniens (en particulier Ghazaouet apparemment) j’avais lu un long article à ce propos sur le net une fois d’ailleurs, donc ça m’a toujours intrigué et je suis curieuse d’en découvrir davantage sur votre façon de parler. Ma mère on l’a déjà prise pour une Tlemecenia dans sa façon de parler mais juste une fois, en disant une phrase car dans une discussion on entend que ça n’en est pas une…
samtlemsania
aman mazal mat3achinach rani néssana fi rajli rah yatfaraj le foot
jazmine
oui nadhia c vrai ya des gens de jijel ki on presk une facon de parler comme la notre kan g t avc mon mari laba on a rencontrer un une famille a la plage je me rapel pa le non tchiya ou tchina (moi et la memoir sa fai deu) ki prononcer des mot comme mai avc un autre accent
nadhia
Ah c’est super Jaz t’as pu le constater alors… Le nom de la plage ne me dit rien par contre 😊
emraude
Mssae elkhir 3likoum labnate ki 3achitou ? Rikoum m'assrine ?

c'est drôle de lire vos réactions. Cet accent je frissone quand je l'entends 😊


jazmine
ahh oui le nom cest tichi…..ouffff
nadhia
Ah oui Tichi fait partie de Béjaïa, mais c’est à côté…
jazmine
nadhia c bon je me ss rapeler la plage g t pa loin…
Emraude sava? Rejoins le club moi de lire ce kon ecri me fai trop marer il reste juste kon rende notre dialecte une langue oficiel a etudier
iya chkoun ya3rabli hadihi el joumla: assem habit t'oul l' khatnek
emraude
Jaz : ntina waiila ham'a !! Kifech hedi na3amlou irab loool. Oui effectivement c'est étrange de l'écrire.

Mais c'est un dialecte qui a une histoire. Il serait interessant d'en parler.

Répondre à cette discussion

Rejoignez la conversation
Créez votre compte gratuit pour participer aux discussions.
Créer mon compte Se connecter
← Retour au forum Culture
Voir toutes les discussions de cette rubrique
Règles du forum
Restez bienveillante et respectueuse
Pas d'insultes ni de harcèlement
Pas de publicité ni de spam
Protégez votre vie privée
Lire la charte complète →