Filter
×



FORUMS > FORUM BINATNA

Typiquement algérien! ? ADR! Algérie Du Rire!

Posté par Lola · 19 réponses · 2.2k vues

Avatar utilisatrice

Lola · 9 juillet 2011 à 21:13

Partagez avec nous les meilleures phrases,expressions,… qu'utilisent les jeunes(filles et garçons) en Algérie!
Celles mixées avec le français sont également les bienvenues!

Avatar utilisatrice

Lola· Posté le 09 Jul 2011 à 21:27

J'ai posté deux fois le même sujet,excusez ma maladresse!

Avatar utilisatrice

Lola· Posté le 09 Jul 2011 à 21:38

Une expression :Lazam tbougi bach takoul errouji ila k3adt habess takoul khobz yabess!
Traduction:tu dois bouger si tu veux manger du rouget ,si te restes les bras croisés tu mangeras de pain rassis!
Signification:quand on veut les belles choses,on doit se donner les moyens de les avoir!

Avatar utilisatrice

sima26· Posté le 09 Jul 2011 à 21:47

moi la seule expression qui me vient à l'esprit (assez vieillotte je le sais) c'est dans le bus: "avancez l'lour!" (qui est traduisible par reculez vers l'arrière du véhicule!)
ça m'a toujours fait marrée!
bisous

Avatar utilisatrice

Lola· Posté le 09 Jul 2011 à 22:01

Vieillotte mais toujours d'actualité,il suffit de prendre le bus pour l'entendre!

Avatar utilisatrice

Couple· Posté le 09 Jul 2011 à 22:01

wachbik wachbik takhzar na3tik teswirti,,,,,,,, quand je me balade dans les rues d'alger j'entents bdc cette expression entre homme,,,tt le monde enerve et on a l'impression tt le monde s'echange des regards dans la rue,,,

Avatar utilisatrice

Lola· Posté le 09 Jul 2011 à 22:04

Ara houbla c'est à dire donne-moi un billet de deux cent dinars!En référence au zaama monument qui est imprimé sur le billet!

Avatar utilisatrice

Lola· Posté le 09 Jul 2011 à 22:08

Hadi tkoul harbat men film ta3 khlaye3 EN PARLANT D4UNE FILLE PAS JOLIE çA VEUT DIRE ON DIRAIT QU'ELLE EST SORTIE D'UN FILM D'HORREUR!

Avatar utilisatrice

Lola· Posté le 09 Jul 2011 à 22:10

ou encore wach bik zabta oula mzeyra wejhek,qui veut dire pourquoi tu tires la gueule,comme si on était obligé de leur sourir!

Avatar utilisatrice

tiziri· Posté le 09 Jul 2011 à 22:23

warda na3tik houbla ta3 bekri dork ymchou b taureau wala makache, chriki wach ca va?

Avatar utilisatrice

Lola· Posté le 09 Jul 2011 à 22:30

sah doka taureau ou ch'kara!! ou encore beaucoup tiki(tickets)
Saha ch'rikti!

DZIRIELLE VOUS RECOMMANDE
Avatar utilisatrice

tiziri· Posté le 09 Jul 2011 à 22:32

wala l habat w ylbssou ghir l grifa,

Avatar utilisatrice

carpediem· Posté le 09 Jul 2011 à 22:59

3ti érrih lekra3ak, si on traduit du mot a mot c " donne du vent a tes pieds" , mais ça signifie: fait vite

Avatar utilisatrice

carpediem· Posté le 09 Jul 2011 à 23:01

ah oui y'a aussi une aure qui me fait rire: dir karmouda fi serwalék, quand je bouge trop mon frere me la sort 😊

Avatar utilisatrice

Lola· Posté le 10 Jul 2011 à 21:02

Un mot:intik qui vient du mot français:intact,utilisé initialement par par les dockers et repris par tout le monde avec le temps!

Avatar utilisatrice

pitsou· Posté le 10 Jul 2011 à 21:38

intik a mon avis veux dire bien dans notre langage lol

Avatar utilisatrice

Lola· Posté le 10 Jul 2011 à 21:55

Avant quand les dockers déchargeaient des marchandises ou autre ils disaient Intik pour dire que la marchandise a été déchargée sans casse(la marchandise est intacte,parfaite),maintenant oui on l'utilise pour dire "bien".

Avatar utilisatrice

na3ouma· Posté le 11 Jul 2011 à 14:21

PLIER DE RIRE A VOUS LIRE LES FILLES
MDR SIMA

Avatar utilisatrice

Aroussa2011· Posté le 11 Jul 2011 à 16:10

ok3od wakaf = reste debout
ta7 elil
otlok rassak
ikhadam fi mokho 🤯
wéch bik takol fi rohak
armi aynak = jette un coup d'œil
ajbed rouhak 🚨
yadou machi lih
skani fi rassi
avancé l'arriére khoya
zid nakass chouia
🤡

Avatar utilisatrice

Lola· Posté le 11 Jul 2011 à 16:40

Arroussa 🤣 🤣 je suis tordue de rire!

Retour au forum binatna

Binatna est l’espace chaleureux du forum où l’on se parle à cœur ouvert. Discussions libres, confidences, humeurs du jour… Ici, pas de sujet imposé : on partage, on écoute, on se soutient. Un coin « entre nous », pour tisser du lien en toute simplicité.